Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Ginnis Poulopoulos - Je suis malade

Voir du même artiste


Titre : Je suis malade


Année : 1979


Auteurs compositeurs : Serge Lama, Alice Dona, Sophie Pappas


Pochette : Achilléfs Theofílou


Durée : 3 m 34 s


Label : Minos


Référence : MSM 348



Présentation : L'orthographe exacte est "Φύγε" par Γιάννης Πουλόπουλος.
Adaptation grecque de la chanson de Serge Lama, "Je suis malade".

Plus d'infos

Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Και τι να πω
Και τι να πεισ
Δεν ξέρω πια ποιοσ φταίει
Ίσωσ φταίω εγώ
Που σε συγχωρώ
Ίσωσ φταίω εγώ
Που σ' αγαπώ
Μα και τι να πω
Και τι να πεισ
Ούτε ξέρω πια ποιοσ φταίει
Κι όλη μου η ζωή
Γέμισε ντροπή
Πίκρα, μοναξιά και δάκρυ
Κι απελπισία θεέ μου
Φύγε
Σε ικετεύω φύγε
Τα δυο μου χείλη θα ματώσω
Να μην φωνάξω σ' αγαπώ
Να μη φωνάξω μείνε
Φύγε
Σε ικετεύτω φύγε
Κουράγιο δώσ' μου για να νιώσω
Το λάθοσ μου που σ' αγαπώ
Και τι να πω
Και τι να πεισ
Ούτε ξέρω πια ποιοσ φταίει
Κι έγιν' η νυχτιά
Όλη μια φωτιά
Ψέμα και υποκρισία
Και προδοσία θεέ μου

Transcripteur : a
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 12/07/2026
Le titre "je suis malade" de Serge Lama a immédiatement été interprété par Dalida puis par Mario Cavallero, par Richard Anthony, par Lara Fabian, par Pauline, par Thierry Amiel, par Ibrica Jusic, par R-Wan, par Tereza Kesovija, par Alice Dona, par Eddy et les Vedettes, par Candelora, par Corinne Sauvage, par Diletta Alonge, par François Valery, par Geneviève Leclerc, par Inna Razumikhina, par Malik Adouane, par Saara Alto, par Tim Fischer, par Mireille Mathieu et par Chico & the Gypsies.
En tchèque, "To mám tak ráda" est interprété par Marie Rottrovà.
En italien, "Sto male" a été chanté par Lara Fabian et par Ornella Vanoni.
Il existe plusieurs versions en flamand et en néerlandais, Connie Vandenbos ayant chanté "Ik tel m'n dagen", Thérèse Steinmetz ayant interprété "Blijf op je wachten" et les Voice male ayant chanté "Verloren".
Les chanteurs belges Nicole et Hugo (Nicole Josy et Hugo Sigal) ont interprété en flamand une très belle version "Dan ben ik eenzzaam".
En portugais, Moacyr Franco a chanté "Doente de saudade" tandis qu'en espagnol, Mari Trini puis Noelia Zanón chantaient "Estoy Enferma".
En grec, Tarianna Toli a chanté "Πεθαίνω" tandis que Giannis Poulopoulos interprétait "ΦΥΓΕ".
Une version en hébreu, "פצוע" a été interprétée par לירון רמתי. alors qu'en finnois, Anneli Sari a chanté "Jäi suuri kaipuu".
Quelques parodies ont été faites notamment "J'essuie ma Lada" par Papythilut et "Je suis Malgache" de Paral & Piped.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !